A Savelletri ci sono due strade che si incontrano in una piazza-slargo a forma di mezzaluna, ritagliata nel marmo e nel mare. Il pontile si allunga come una sottile matita bianca nello specchio azzurrissimo that when you load into the sunset light west, it becomes pure sapphire with no alternative. There'll be shooting the final film before returning to Rome. There is the sea of \u200b\u200bPuglia, a rainbow of beauty, and here he is hardly calm down next to the wound, the earth, and as a crimson oil stain, rust-red ground as thick as blood, is the bed where the roots, hard as stone and lives as a powerful look, the veins of a distant story, like a childhood dream, just as green as the matrix of life and nature can give blood, these trees as old as the Sistine Chapel, vibrating like a holy relic, a miracle for those who watch them, almost. As far as the eye and almost mad.
Ho amato la Puglia dal primo momento , ne sono stato soggiogato, stretto, abbracciato, accarezzato. È entrata dentro di me come una cascata che smuova profondità vissute chissà quando e chissà da chi, e forte come un sole negli occhi. Sono felice di essere qua e racontarla in qualche modo questa bellezza. È un dono vero.
È stata una giornata faticosa, ma qui, piantati in questa terra, non ci si sente sprecati, come altrove capita.
È come avvertire che da qualche parte, qua sotto, corra una radice misteriosa e auspicabilissima, quella della fortuna primigenia. Terra-Dea è this really.
0 comments:
Post a Comment